Frasa Cina mudah
Salah satu frasa pertama yang kebanyakan orang mengambil ketika belajar atau cuba belajar bahasa Cina ialah "Bagaimana anda?"

Ni hao ma?

Frasa mudah ini menunjukkan sedikit tentang tata bahasa dan struktur Cina yang menjadikannya sangat berbeza dari bahasa berasaskan bahasa Latin seperti bahasa Inggeris.

Secara harfiah diterjemahkan, frasa ini adalah "anda baik [soalan reflektif]". Kesederhanaan struktur adalah ciri khas dalam bahasa Cina. Tidak ada kata kerja formal seperti yang anda lihat dalam bahasa Inggeris, dan tidak perlu ada. Bahasa Cina adalah bahasa kesederhanaan dan kelenturan kerana tidak ada keperluan untuk kata kerja untuk memahami mesej di sini. Anda boleh cuba mengekalkan "menjadi" Cina shi ke dalam ayat tetapi anda akan menjadi tidak betul dari bahasa pembicara Cina.

Bahagian terakhir soalan, ma, tidak semestinya mempunyai terjemahan dalam bahasa Inggeris. Ini adalah reflektif untuk membantu mengenal pasti bahawa ayat ini sepatutnya mempunyai jawapan, itu adalah soalan.

Dalam bahasa Inggeris, untuk menanya soalan, perkataan akhir kalimat yang terkandung. Suara suara menimbulkan pada akhir untuk menunjukkan soalan yang mesti dijawab. Untuk menggambarkan, nyatakan ayat-ayat berikut dengan kuat dan perhatikan bagaimana pada akhir ayat, nada anda naik:
Saya kenal awak. - menyiratkan arahan itu
Saya kenal awak? - membayangkan soalan itu

Dalam bahasa Cina, untuk meningkatkan nada pada mana-mana watak yang diberikan akan mengubah maknanya. Infleksi dan nada sangat penting untuk sebutan dalam bahasa Cina. Satu frasa umum yang diberikan ialah "ma (rata) ma (naik) ma (jatuh naik) ma (jatuh)"Dengan suara yang sama tetapi bertukar-tukar yang berbeza, seseorang baru saja berkata" ibu membeli kuda yang memarahi ". Oleh itu, perlu ada cara lain untuk membezakan perubahan dalam penghantaran ungkapan supaya ia menjadi soalan. Dimanakah ma datang di atas. Terdapat beberapa istilah ekspresif ini di seluruh bahasa Cina yang tidak mempunyai terjemahan langsung dalam bahasa Inggeris.

Menariknya, walaupun ini mungkin frasa yang paling biasa diajar dalam bahasa Cina, ia sebenarnya tidak banyak digunakan oleh penutur asli. Ramai hari ini memendekkannya lebih jauh lagi sekadar "Ni hao"untuk mengatakan" Hello ". Bahkan lebih moden untuk mengatakan" halo "adalah istilah"Wei"Jika anda menjejaki sejarah, ucapan lebih formal mengenai makanan, tidaklah biasa untuk mendengar seseorang yang bertanya" Telah makan lagi? "Juga, rujukan kepada hari" Jian tian hao "tidak akan biasa bentuk ucapan daripada "bagaimana anda?"

Namun, Ni hao ma? mengajar beberapa aspek penting dalam bahasa ini dan merupakan frasa yang kuat apabila mempelajari bahasa Cina dahulu dan cara yang baik untuk memulakan perjalanan anda melalui bahasa ini.

Arahan Video: Belajar Bahasa Cina ketika kamu tidur ||| Frasa dan Kata Bahasa Cina Paling Penting (Mungkin 2024).