Shun Li dan Kajian Filem Penyair
"Bolehkah persegi dijadikan bulatan? Bolehkah jalan yang berbeza datang bersama?

Puisi kuno Qu Yuan digunakan dalam filem "Shun Li dan Penyair" untuk memeriksa fenomena yang sangat moden; nasib seorang imigran Cina di utara Itali. Penerbit filem Andre Segre menceritakan kisah seorang wanita, Shun Li, dan nelayan, Bepi, yang berteman dengannya. Beberapa ahli komuniti Cina dan Itali berasa terancam oleh hubungan antara budaya ini. Mereka cuba memusnahkannya. Segre meneroka kedua-dua kesan tragis dan harapan perjalanan Shun Li.

Segre memulakan kerjayanya mengarahkan dokumentari. Kesukaannya terhadap realisme terbukti dalam pukulan pembukaan filem. Kami melihat pakaian jahit Shun Li di sebuah kilang di Rom. Segre menggunakan kamera tangan di sini dan sepanjang filem. Dia sering meletakkan kamera di belakang kepala watak itu. Pandangan subjektif ini membawa kepada pengenalan penonton dengan Shun Li.

Shun Li dipindahkan ke kampung nelayan Chioggia, berhampiran Venice, untuk bekerja di kafe tepi laut. Sekumpulan kecil nelayan bertemu secara berkala di kafe, termasuk Bepi balu. Rakan-rakannya telah memberinya nama panggilan "The Poet" kerana puisi-puisinya yang telah diubahsuai. Bepi dan Shun Li bercakap. Mereka menemui cinta bersama puisi mereka. Shun Li sering meletakkan lampu merah lilin merah di dalam air, malah mandi, untuk menghormati dan melindungi jiwa Qu Yuan. Suatu petang, hujan menyebabkan kafe banjir. Pelanggan duduk dalam enam inci air. Kejutan Bepi Shun Li dengan isyarat yang indah. Dia menyalakan lilin merah dan meletakkannya bertahan, menunjukkan kasih sayangnya dan menghormati dia.

Tiada satu pun yang tidak disedari selama ini. Bos Shun Li, yang kepadanya dia terhutang budi untuk laluannya ke Itali, memberitahunya untuk mengakhiri hubungan itu. Jika tidak, dia perlu membayar hutangnya dari awal. Ini menakutkan Shun Li. Dia juga bekerja untuk membayar laluan anak mudanya, yang tinggal di China. Bepi ditekan oleh rakan-rakan yang takut kepada kuasa ekonomi orang Cina. Konfrontasi ganas, yang kelihatan tidak dapat dielakkan, mengelak nasib mereka.

Penulis / pengarah Segre mengendalikan bahan ini secara tidak menghakimi dan tenang. Beliau mempunyai Ph.D. dalam Sosiologi. Dia memberi tumpuan kepada bagaimana individu itu mengatasi apabila dilabel orang luar oleh kumpulan dominan. Bepi sendiri seorang pendatang, setelah tiba di Itali dari bekas Yugoslavia 30 tahun sebelumnya. Bepi diterima dalam masyarakat, selagi dia mematuhi peraturan yang tidak tertulis. Apabila dia menyimpang dari kod dengan jatuh cinta dengan Shun Li, dia juga menjadi terpinggir.

Shun Li dimainkan oleh Zhao Tau. Dia memenangi versi Itali Anugerah Akademi untuk peranannya dalam filem ini. Dia adalah bekas penari dan bergerak dengan rahmat lembut. Bepi dimainkan oleh Rade Serbedzija. Jika Segre tidak menulis watak Bepi dengan Serbedzija dalam fikirannya, dia sangat bertuah untuk mencari seorang pelakon seperti itu. Serbedzija dilahirkan di Croatia, fasih berbahasa Itali dan dirinya penyair yang diterbitkan.

Para pelakon tidak sempurna dan fotografi cantik dalam filem ini. Puisi Qu Yuan dan puisi visual kamera Segre sangat terikat dalam kisah ini ketahanan individu.

Dalam bahasa Itali dan Cina dengan sari kata bahasa Inggeris. Tajuk asal "Io Sono Li". Tarikh Keluaran Asal 2011. Kajian semula pada 3/3/2015.