Baffling Politeness Jepun - Beratur
Seperti yang diketengahkan dalam artikel Baffling Politeness Jepun - Di Filem, kesopanan Jepun boleh menjadi sangat melampau, ke titik yang tidak wajar. Ia menggunakan keadaan teater filem sebagai contoh. Artikel ini memberi tumpuan lagi kepada isu kesopanan, dan melihat kebiasaan Jepun beratur.

Orang Jepun hanya suka beratur. Di mana sahaja anda pergi, anda boleh melihat mereka beratur dengan teratur - anda tidak akan melihat menolak, memotong baris gilir atau mana-mana tingkah laku yang "tidak bermaruah" yang lain. Sama ada di luar restoran yang terkenal menjual makanan yang mengagumkan, atau tarikan popular di Tokyo Disneyland, orang Jepun sanggup berdiri dan bersabar dengan sabar sehingga lebih daripada dua jam (tidak membesar-besarkan di sini) hanya untuk beberapa menit kepuasan mereka dapatkan selepas itu.

Di kuil-kuil dan kuil-kuil, semasa musim puncak untuk berdoa (seperti Hari Tahun Baru dan hari perayaan), ia boleh menjadi sangat sesak, sehingga ia boleh membawa anda beberapa minit berjalan kaki beberapa meter. Namun, orang Jepun akan beratur dengan betul dan menunggu giliran mereka berdoa di kawasan doa. Di sini, selalu ada kotak bagi pelawat untuk membuang wang sebelum membuat solat. Kerana kesukaran untuk tiba di depan kotak sumbangan, jika mereka cukup dekat - katakan, kira-kira beberapa meter, mereka mungkin cuba untuk membuang duit syiling ke dalam kotak dari lokasi semasa mereka, dan berdoa dari sana. Kerana tidak semua orang Jepun adalah pemain bola keranjang yang hebat, ada peluang sebenar bahawa duit syiling akan jatuh ke kepala seseorang (bertuah!).

Malah selepas Bencana Great Eastern Japan yang berlaku pada Mac 2011, ketika Jepun Utara tersentak oleh bencana triple - gempa bumi yang besar dan tsunami yang sangat besar yang dicetuskan olehnya, dan radiasi tanaman nuklear Fukushima - tidak ada apa-apa huru-hara di kedai-kedai, pasaraya dan kedai serbaneka di kawasan yang terjejas - walaupun hakikat bahawa bekalan adalah terhad. Orang-orang beratur dengan betul - hampir seolah-olah perniagaan seperti biasa.

Mungkin kebiasaan ini beratur dengan betul adalah kerana darah ninja kuno masih berjalan di dalamnya ("nin" bererti "bertahan", "ja" bermaksud "orang." Jadi maksud sebenar "ninja" adalah "orang yang bertahan")? Walau bagaimanapun, apa yang anda baca akan dibayar kepada teori ini ...

Di platform di stesen kereta api, orang Jepun juga beratur dengan baik sambil menunggu kereta api tiba. Khususnya, di bandar-bandar besar seperti Tokyo di mana terdapat begitu banyak orang ke titik di mana anda boleh mendapatkan sakit kepala hanya dengan menjadi antara mereka dan bernafas udara yang sama seperti mereka, beratur boleh cukup lama, terutamanya pada waktu puncak.

Akhirnya, kereta api tiba, dan pintu dibuka. Seperti biasa, orang yang menunggu untuk menaikinya menunggu dengan sabar untuk mereka yang turun. Pada ketika ini, jika anda baru ke Jepun, sukar bagi anda untuk tidak mengagumi tingkah laku yang baik dan sopan ini. Tidak ada langkah ke kereta api lagi. Semua orang menunggu dengan senyap dan sabar. Akhirnya, orang terakhir dari kereta melatih ...

Tiba-tiba semua neraka terputus.

Semua orang bergegas ke dalam kereta api untuk mencuba dan mengambil tempat kosong. Ia setiap lelaki dan wanita untuk dirinya sendiri di sini. Sekiranya ia sangat sesak, anda juga dapat ditolak atau dihirup di dalam Ekspres Sardine Manusia. Itu sangat sopan, terima kasih banyak. Luangkan pemikiran kedua-dua yang kedua, "Apa yang berlaku dia ..." dan semua tempat duduk akan diambil. Di sisi yang terang, ini dapat dilihat sebagai satu contoh kecekapan Jepun di tempat kerja. Sesuatu yang boleh dibanggakan oleh orang Jepun. Yeah.

Yang menghairankan, orang-orang yang bergerak paling pantas ialah orang yang lebih tua - khususnya wanita tua. Siapa kata bahawa orang tua lemah dan lemah? Wanita - lemah dan lemah lembut? Bah! Tidak dalam kes Jepun, oh tidak. Ketika datang untuk merebut tempat duduk kereta api, orang Jepun - khususnya orang tua - boleh memberi The Flash lari untuk wangnya. Heck, jika terdapat acara yang dipanggil Rush-For-The-Train-Seat di Sukan Olimpik, orang Jepun boleh menghantar kontinjen yang terdiri daripada orang tua mereka dan membawa pulang beberapa pingat emas tambahan.

Memang, keadaan sedemikian hanya berlaku di bandar-bandar besar, dan tidak berlaku semua masa, tetapi ia masih berlaku. Walaupun di kawasan luar bandar, jika, dengan apa-apa peluang, bilangan orang yang mengembara kereta api adalah sama dengan yang di bandar-bandar besar, kemungkinan besar perkara yang sama akan berlaku.

Nah, sekurang-kurangnya sekarang anda tahu bahawa orang Jepun buat bertindak seperti manusia biasa kadang-kadang.