Temu bual dengan Blackmore's Night - Candice Night - Winter Carols
Blackmore's Night telah melihat profil mereka meningkat dengan mendadak sepanjang dekad yang lalu kewujudannya. Rekod terakhir mereka "The Village Lanterne" adalah cakera yang sangat menghiburkan yang meliputi banyak batu muzik, dari terasnya, bahan kebangkitan yang mendorongnya, untuk lagu-lagu rock yang lebih banyak yang mengesan legasi pengasasnya, Ritchie Blackmore. Saya cukup bernasib baik untuk bercakap dengan pengasas dan vokalis band Candice Night minggu ini mengenai rekod percutian mereka yang baru Carols musim sejuk. Inilah yang dia katakan:

Morley: Tahniah pada rekod. Saya dapati banyak rekod percutian yang menjengkelkan dan anda hanya boleh mendengarnya sekali atau dua kali. Musim sejuk Carols adalah sesuatu yang saya telah bermain banyak dan pasti akan bermain sepanjang cuti.

Candice:
Wow it's great. Baik jadi mudah-mudahan ia akan menjadi ujian masa dan ia tidak akan mengganggu anda terlalu banyak apabila kita akhirnya sampai ke cuti.

Morley: Ia sudah lulus ujian itu.

Candice:
Bagus.

Morley: Pengaturannya bagus tetapi ini adalah rekod vokalis. Suara anda pada semua lagu hanya cantik tetapi "Ding Dong Merrily On High" adalah sangat cantik.

Candice:
Oh, terima kasih banyak. Itu sangat bagus untuk dengar. Ya, kami telah melakukan yang satu ini untuk masa yang lama. Sebagai hakikatnya, Ritchie dan saya pada masa ini telah mengenali satu sama lain selama 17 tahun-saya masih tidak percaya itu-tetapi setiap tahun kita jenis, anda tahu, mengumpulkan rakan-rakan dan keluarga kita dan kita memainkan lagu-lagu ini untuk mereka setiap tahun. Jadi apabila kita tahu ia sesuatu yang mereka nikmati, maka kita dapat menguji seluruh dunia dengan meletakkannya untuk semua orang. Untungnya ia mendapat reaksi yang sangat baik setakat ini, jadi saya sangat teruja mengenainya.

Morley: Jenis muzik yang dimainkan oleh Blackmore Night, menggambarkan imej kedai tavern atau halaman dengan suasana perayaan. Ia hanya semulajadi bahawa muzik tradisional seperti Krismas Carols adalah sesuatu yang boleh anda lakukan tanpa ia membunyikan cheesy atau contrived, terutamanya dengan suara anda yang sesuai dengan bahan yang sangat baik. Bilakah idea rekod Krismas muncul?

Candice:
Kami sebenarnya berfikir tentang melakukannya beberapa tahun yang lalu. Kira-kira satu setengah tahun yang lalu kami pada dasarnya mengumpulkan satu album kompilasi semua lagu-lagu kami yang paling romantis yang dipanggil Di luar matahari terbenam dan di sana kami jatuh dalam tiga lagu Krismas. Kami memasukkan "Malam Krismas", "Kami Tiga Raja", dan "Emmanuel". Ia hanya pada dasarnya hadiah kerana anda tahu kerana kami telah mengeluarkan album itu pada bulan Oktober, November, dan kami agaknya ingin memberikannya sebagai hadiah kepada peminat dan orang-orang yang membeli album itu. Dan juga ia bekerja dua kali ganda kerana kami ingin mengetahui apa yang difikirkan orang tentang lagu-lagu cuti dan bagaimana kami agak memahami mereka dan menafsirkannya. Dan ia adalah menakjubkan kerana, memandangkan tiada lagu-lagu tersebut benar-benar di dalam album. Ia hanya sebagai pakej bonus untuk membeli orang Di luar matahari terbenam. "Krismas" yang merupakan lagu cuti asal yang telah kami tulis pergi ke nombor 38 pada carta Contemporary Dewasa di Billboard, yang melayang kami. Maksud saya, kami sangat terkejut kerana Night Blackmore tidak pernah berada di carta Billboard sebelum ini di Amerika dan tidak pasti pada carta airplay radio. Dan sekali lagi, tidak pernah pada Adult Contemporary yang anda tahu adalah sangat sukar untuk ditolak kerana biasanya Celine Dion dan ia agak sukar untuk menembusi pasaran itu (ketawa). Jadi itu penerimaan yang luar biasa untuk cara kita menafsirkan melodi ini dan kami hanya fikir ia mungkin idea yang benar-benar baik untuk meneruskan jalan itu dan meletakkan lagu-lagu lain di luar sana di album penuh dan memberikannya di sana untuk semua orang juga boleh mendengar. Tetapi idea untuk melakukan carols percutian atau lagu-lagu Krismas, kami telah memikirkannya untuk jangka masa yang panjang dan setiap tahun pada Disember kami sentiasa mempunyai persembahan yang sangat kecil dan intim. Pada dasarnya kita hidup di Long Island, di luar New York, dan kita agak cemas dan mengambil alih restoran di suatu tempat dan kita mengubahnya menjadi kedai zaman pertengahan, seperti yang anda katakan, dan kami menjemput, pada dasarnya sangat dekat kawan dan keluarga dan banyak peminat dan ahli pasukan jalanan dan orang-orang yang benar-benar sangat setia kepada Blackmore's Night sepanjang rentang tahun 10 kami pada ketika ini. Dan kita melakukannya secara percuma hanya kerana kita suka bermain muzik dan orang-orang terbang dari seluruh tempat. Dan satu-satunya perkara yang kita lakukan pada akhir persembahan, pada dasarnya kita hanya melepasi topi dan bertanya kepada orang jika mereka boleh membuat sumbangan sama ada nikel, lima dolar atau apa sahaja yang mereka ada untuk amal haiwan tempatan. Dan jika mereka tidak mahu membuat sumbangan, itu juga baik. Jika mereka berada di sana untuk menikmati muzik yang baik-baik saja. Tiada tekanan. Bagi kami ia hanya cara kami untuk membantu beberapa badan amal haiwan untuk melewati musim sejuk yang merupakan masa sukar bagi mereka.Jadi itulah pada dasarnya yang kita gunakan lagu-lagu bercuti kita. Kami mendapat perhimpunan itu dan walaupun kami mempunyai masa yang indah, ia juga berfungsi dua kali ganda kerana kami juga dapat menyumbangkan kepada beberapa badan amal tempatan di kawasan itu. Jadi kami telah melakukannya selama bertahun-tahun sekarang.

Morley: Dengan begitu banyak lagu untuk dipilih, bagaimana anda pergi menyempitkan 12 yang ada di rekod ini?

Candice:
Itulah yang rumit (ketawa) kerana sebenarnya ada banyak carols yang luar biasa dan saya dengan selamat boleh mengatakan kita akan pasti, pada masa akan datang memandu dari perkara-perkara seperti "Chestnuts panggang pada api terbuka ..." dan "Jingle Bells" dan "Menggigit Sekitar Pokok Krismas" kerana itu bukanlah gaya Blackmore's Night. (ketawa) Tetapi kita ingin kembali kepada orang-orang tradisional kerana ramai daripada mereka beratus-ratus tahun. Mereka pada asalnya lagu kebangkitan tradisional. Atau bahkan kembali ke agama lama, banyak melodi ini pada dasarnya adalah perayaan perayaan untuk musim-musim, tidak begitu banyak, jelas bukan tentang Krismas, tetapi mereka juga dalam perayaan menuai yang subur atau perkara lain yang mereka akan meraikan adalah keajaiban yang mereka anggap sejauh pokok pain dan pokok-pokok Krismas, kerana mereka tinggal hijau sepanjang tahun. Dan pada masa itu mereka tidak dapat memikirkan mengapa ini adalah satu-satunya pokok yang tinggal hijau dan segala-galanya muncul untuk mati pada tahun itu. Jadi mereka benar-benar fikir pokok-pokok pain dan pokok-pokok malar hijau ajaib supaya mereka menyusun lagu untuk pokok-pokok. Sudah tentu ia sentiasa menjadi sejauh Blackmore's Night, kita mempunyai perayaan besar ini alam semula jadi. Kami menarik banyak kreativiti dan inspirasi kami daripada dikelilingi oleh alam semula jadi. Saya tidak fikir kita mungkin boleh menyusun lagu yang sama jika kita berada di dalam persekitaran bandar. Walaupun ada tenaga yang luar biasa di bandar-bandar, terdapat juga banyak bunyi, dan banyak pencemaran dan banyak pencerobohan dan banyak kelabu, anda tahu, setiap kali anda melihat tingkap, pencakar langit dan asfalt, semuanya diaspal . Bagi kami, kami memerlukan warna itu. Kita memerlukan sayur-sayuran pokok, biru langit dan lautan, dan daun berubah warna, kali ini tahun ini. Ia membuatkan anda teragak-agak. Oleh itu, kita benar-benar menarik banyak inspirasi dari alam semula jadi. Dan banyak lagu-lagu ini ditulis semula pada asalnya tentang alam semula jadi, jadi kita benar-benar cuba untuk mengekalkan jenis sehelai sehelai yang sama, walaupun kita menghidupkan semula mereka pada tahun ini, kami berusaha untuk mengekalkan semangat asal yang sama yang mungkin sekitar 100 tahun lalu.

Morley: Kebanyakan lagu-lagu yang cukup setia kepada yang asal. Walau bagaimanapun, beberapa seperti "Good King Wenceslas" dan "We Three Kings" mempunyai susunan yang menarik, Bagaimana anda membuat keputusan lagu mana yang dapat ditiru dengan benar dan yang lain bermain dengan sedikit?

Candice:
Saya rasa selalu ada dalam fikiran kita bahawa, jika orang lain telah melakukan lagu ini, saya bermaksud jelas banyak lagu-lagu ini telah direplikasi oleh begitu banyak artis atau kumpulan muzik sepanjang tahun, kita selalu merasa seperti jika kita boleh ' t menambah sesuatu yang baru atau berbeza dengan susunan atau lagu-lagu itu maka tidak ada gunanya kita melakukannya kerana ia telah dilakukan sebelum ini, oleh orang-orang lain dan oleh itu mungkin lebih baik jika kita merasa seperti kita boleh meletakkan setem Malam Blackmore pada mereka, kita cenderung meninggalkannya kepada orang lain. Dan ini hanyalah lagu-lagu tertentu yang kami fikir akan menarik untuk ditambah. Sama ada pengaturan suara atau bahkan memasukkan banyak instrumen yang lebih tua, seperti "Saya Melihat Tiga Kapal", anda tahu, menambah pennywhist atau harps, atau jurang-jalang, atau shawm pada "We Three Kings", kita telah seperti bahagian keseluruhan di tengah yang mempunyai bahagian-bahagian shawm. Bahagian perakam pada "Emmanuel". Oleh itu, kami sangat suka menggabungkan banyak instrumen lama dengan instrumen yang lebih baru dan kemudian juga menjadi kenyataan seperti apa yang ingin dimainkan oleh lagu, yang cuba menyalurkannya. Saya mempunyai kecenderungan untuk hanya menutup mata saya, mengambil kasut saya supaya saya benar-benar dapat merasakan rasa dan merasakan lagu, muzik dan melodi dan membenarkannya membawa saya ke mana sahaja ia mahu saya pergi sejauh suara.
Anda tahu sama ada ia membangkitkan bunyi yang sangat lembut, santai, saya agak membenarkan suara saya untuk benar-benar mencerminkannya. Atau sama ada mahu menjadi perayaan, seperti "Ding Dong Merrily on High", atau "Hark the Herald Angels Sing", kita benar-benar cuba membangkitkan pelbagai emosi yang ingin dimainkan oleh lagu itu. Jadi jika lagu benar-benar mahu saluran dan datang dan menjadi, dan mempunyai keperibadian dan keperibadian yang benar-benar berbeza maka kemungkinan kita akan ditarik ke lagu itu dan merasa bahawa kita boleh meletakkannya di cd dan benar-benar diharapkan meletakkannya di sana untuk apa yang ingin berlaku. Tetapi sekali lagi jika ia sesuatu yang sering dilakukan oleh orang lain dan kami merasakan bahawa ia sudah dilakukan dengan sebaik mungkin dan tidak ada yang dapat kami tambah, maka kami cenderung meninggalkannya sendiri.

Morley: Dari segi lirik dan vokal, adakah anda mengatakan ini sedikit kurang tertekan untuk mempersiapkan rekod ini, memandangkan ia melibatkan bahan yang mungkin anda sudah biasa?

Candice:
Baiklah, ya dan tidak. (ketawa) Kami telah membuat perubahan halus pada kebanyakan lagu.Pada asasnya, anda tahu apa itu? Ini kerana kami melakukan penyelidikan yang banyak dan kami menyedari bahawa begitu banyak lagu-lagu ini, sekali lagi mereka pada dasarnya adalah lagu-lagu perayaan dan perayaan, sebelum gereja telah masuk dan mengambil banyak lagu dan menambah lirik mereka sendiri. Banyak lirik tersebut ditambah seperti abad ke 18, 17 dan ke-19, jadi mereka masih agak baru berbanding dengan apa yang melodi dari mana adalah 15, 16 dan bahkan sebelum ini. Jadi apa yang kami mahu lakukan, apa yang kami dapati adalah seperti yang kami cuba untuk melakukan banyak lagu sepanjang 17 tahun yang lalu, kami mendapati bahawa banyak lagu ini menjadi hampir separatis. Ramai orang ... melainkan jika anda percaya dalam agama tertentu, sangat sukar untuk anda menyanyi bersama lagu-lagu ini, kecuali sesuatu yang sangat generik seperti "O Christmas Tree", kerana semua orang boleh menyanyi tentang pokok. Jadi apa yang kita mahu lakukan agaknya membawanya semula kepada idea-idea asal lagu-lagu yang mana adalah untuk membolehkan semua orang menyanyikan lagu-lagu tanpa merasakan bahawa terdapat segregasi, jadi kami mempunyai kecenderungan untuk menukar beberapa perkataan hanya untuk menjadikannya lebih banyak lagu yang merangkumi semua orang yang dapat menikmati dan menjadi lebih adil, mengambil bahagian pada sambutan yang bertentangan dengan sesiapa yang merasa tersisih kerana mereka tidak mempercayai agama tertentu, jadi saya tahu ianya aneh tetapi sebenarnya agak lebih tertekan, mengubah kata-kata yang sudah ada dalam minda orang dan telah selama beberapa ratus tahun pada ketika ini, maka itu adalah sejauh ... Saya benar-benar benar-benar menantikan penulisan lirik pada gelaran baru atau tidak lama lagi semasa anda mendengar talian melodi yang baru, saya ingin saya mendapatkan pena dan kertas dan mula melakukannya. Kerana itu kepada saya adalah salah satu cawangan yang paling kreatif, dan saya selalu merasa begitu bertenaga selepas saya selesai menulis lirik lagu. Ia seperti penciptaan yang luar biasa ini, saya sangat berbangga dengannya. Jadi ya, ia agak menyerupai, ia adalah keseimbangan yang aneh, itulah baik bahawa banyak itu sudah menjadi satu untuk saya dan saya hanya perlu menafsirkannya, tetapi agak lebih tertekan untuk mengubah sesuatu yang hampir ditulis dalam batu pada ketika itu dan agak awal dengan kata-kata kita sendiri (ketawa) di sana.

Morley: Ada beberapa lagu di sini yang tidak dikenali untuk saya. Apakah latar belakang "Ma-O-Tzur"?

Candice:
"Ma-O-Tzur" adalah lagu Ibrani, tradisional, sekali lagi ia sama seperti apa yang kami dapati, walaupun separuh pertama lagu itu dinyanyikan dalam bahasa Ibrani, separuh kedua itu, jelas dinyanyikan dalam Bahasa Inggeris dan Sekali lagi, kita tidak merasakan bahawa ia seperti memisahkan mana-mana kumpulan tertentu, walaupun jelas lagu Yahudi pada separuh pertama adalah dalam bahasa Ibrani. Pada dasarnya ia hanya menyanyi tentang cinta dan kegembiraan dan lilin perayaan yang boleh dikaitkan dengan setiap agama dan berkaitan dengan semua orang. Dan anda tahu jika anda suka lilin sepanjang tahun, maka ia boleh berfungsi pada bulan Julai jika anda mahu. Banyak orang menyalakan lilin hanya untuk berehat, jadi kami mendapati bahawa ia adalah salah satu daripada lagu-lagu yang benar-benar mempunyai kecantikan yang murni dan terdapat banyak kejelasan kepadanya dan tidak ada pemisahan jadi ia hanya agak sesuai dengan benar-benar praktikal aliran album yang ingin dijadikan tempat perayaan musim sejuk dan percutian dan kegembiraan dan kasih sayang dan kedamaian yang berlaku di sana dan semoga kita dapat mengekalkan semangat sepanjang tahun itu.

Morley: "Musim Sejuk (Basse Dance)" hanya cantik. Walaupun saya tidak pernah mendengarnya sebelum ini, saya akan meneka ini berdasarkan pada lagu tradisional musiman. Adakah anda tahu asal usulnya dan adakah ia pernah mempunyai vokal?

Candice:
Sebenarnya anda tahu, itu adalah asal Ritchie lengkap. Ritchie menulis bahawa --- dia hanya mengejutkan saya ketika keluar dengan melodi instrumental kerana setiap satu daripada mereka lebih cantik daripada yang terakhir --- saya tidak tahu di mana dia datang dengan mereka. Tetapi, saya tahu dalam contoh itu, dia memanggilnya "Basse Dance", iaitu pada dasarnya merupakan tanda tangan masa kebangkitan sehingga ia akan menjadi lebih banyak penghitungan berirama dari tempoh masa itu dan itulah yang akan digunakan untuk menjadi perayaan dan menari bersama dengan pengiraan tertentu tertentu. Jadi itulah sebabnya dia ada di dalam tanda kurungan untuk memberikannya semula keaslian semula walaupun ia adalah lagu yang baru yang dia buat sendiri.

Morley: "Wish You Here Here" terdengar biasa, saya fikir. Di mana asalnya?

Candice:
Percaya atau tidak itu lagu yang ditulis oleh kumpulan Skandinavia, atau dilakukan oleh kumpulan Skandinavia yang dipanggil The Rednecks. Dan mereka membebaskan bahawa mungkin kira-kira 10 tahun lalu. Ia adalah kejutan besar di Eropah. Sebenarnya cara kami menemuinya adalah kerana kami mempunyai hidangan satelit yang kami selalu televisyen Jerman dan televisyen Poland, hanya cuba untuk terus ke apa yang berlaku dengan Eropah kerana sudah tentu Ritchie adalah bahasa Inggeris jadi dia suka menonton bahasa Inggeris televisyen. Oleh itu, kita cuba mengekalkan jari kita tentang apa yang berlaku di Eropah. Dan sekali lagi, juga kerana mereka mempunyai kecenderungan untuk mempamerkan pelbagai acara yang luar biasa, di mana hampir seperti apa yang pernah kita ada di sini tahun lalu dengan Ed Sullivan di mana anda akan mempunyai penyerang dan kemudian, saya tidak tahu, anda akan mempunyai api pemakan dan kemudian anda akan mempunyai seorang pemuzik, sebuah band, maka anda akan mempunyai skit akting. Mereka masih ada dan kami cenderung kehilangan itu di sini jadi kami suka sentiasa menyesuaikan diri dan melihat apa yang berlaku di sana sejauh pelbagai muzik dan perkara di sana.
"Wish You Were Here", kami telah menyaksikan televisyen Jerman dan kami melihat kumpulan ini melaksanakan lagu itu dan video itu. Ia ditetapkan dalam suasana perang saudara dan ia begitu indah dengan cara mereka menyusun lagu ini, seperti menyayat hati kerana kemurungannya, dan ia begitu indah. Jadi apa yang telah kami lakukan adalah pada album pertama kami, Shadow of the Moon dan walaupun ia berlaku di Eropah, kami benar-benar telah meletakkannya di sana kerana kami ingin menunjukkan kepada pasaran Amerika. Oleh kerana terdapat kecenderungan di radio Amerika atau di MTV Amerika, mereka memainkan banyak band Amerika tetapi tidak banyak band lain walaupun lagu-lagu itu benar-benar hebat. Mereka cenderung untuk tidak melalui sini. Ia hampir seperti kedai tertutup jadi dan saya rasa jelas akan pergi balik ke Abba. Abba adalah salah satu band terbesar di dunia, yang menjual jumlah album yang luar biasa pada masa itu, dan di sini saya fikir kita hanya mengenali mereka untuk "Dancing Queen". (ketawa) Dan di mana-mana lagi di dunia, terdapat jenis pengaturan klasik yang luar biasa yang mereka ada pada tahun 70-an. Ia menakjubkan. Dan mereka tidak pernah terputus di sini pada skala yang sama. Jadi kita dapati ia sama dengan banyak kumpulan melodik yang luar biasa yang ada di sana. Maggie Riley adalah salah seorang daripada mereka. Dia mempunyai suara yang luar biasa tetapi tidak pernah berlaku di sini. Sarah Brightman, saya rasa terima kasih kepada PBS, akhirnya berjaya. Tetapi sekali lagi ia hanya untuk beberapa sebab ia seolah-olah menjadi kedai tertutup di sini. Kecuali anda disokong oleh syarikat utama Sony atau BMG. (ketawa) Tidak ada yang benar-benar dapat mendengar ... atau kecuali anda 16. (ketawa) Kemudian mereka akan benar-benar mendengarnya. (Laughs) Jadi pada dasarnya kita meletakkan lagu itu di sini hanya kerana kita fikir penonton Amerika benar-benar menyukainya. Kami fikir ia sangat melodi. Sekarang, sejak pada ketika itu ketika kami mula mengeluarkannya pada tahun 1997, kami bersama dengan syarikat yang tidak dapat memainkan permainan radio di sini. Mereka sangat, sangat kecil dan bebas. Jadi sekarang kita hanya berharap bahawa kita semula memperkenalkannya semula, dan mungkin sekarang kumpulan itu lebih terkenal-10 tahun kemudian-dan kerana ia merujuk kepada salji yang jatuh, anda tahu mungkin orang tidak bersama-sama pada waktu bercuti supaya semua orang ingin orang itu berada di sana, yang melankolis, dan anda tahu kerinduan itu. Oleh itu, pada dasarnya kami hanya mahu meletakkannya semula sebagai versi 2006 dan melepaskannya semula jadi diharapkan orang lain dapat peluang di Amerika untuk mendengar lagu itu dan menghargainya.

Morley: Adakah terdapat apa-apa carol yang anda percayakan bahawa entah bagaimana hanya tidak ada sihir yang mencukupi untuk anda semasa anda merakam?

Candice:
Kami sebenarnya benar-benar bernasib baik kali ini di mana kebanyakan perkara, saya maksudkan, apabila kita pergi ke studio, kita cukup mempunyai idea yang sudah ada di kepala kita tentang apa yang akan berlaku. Dan sudah tentu pada masa ini, Ritchie dan saya boleh memainkan pelbagai instrumen yang berbeza, dan apa yang tidak boleh kita lakukan, seperti jika ia adalah papan kekunci atau sesuatu maka produser itu adalah seorang juru masak yang cemerlang, jika kita memerlukan jenis ensemble sokongan sejauh pad kekunci, dia boleh melakukannya. Jadi antara ketiga-tiga kita cukup banyak mendapat bunyi penuh dan saya fikir kita dapat menggabungkan setiap lagu yang kita mahu pada ketika ini. Terdapat banyak lagu yang kami ada dalam senarai untuk mencuba yang kami benar-benar mahu lakukan tetapi kami tidak mendapat peluang kerana album itu berjalan dengan baik dan kami benar-benar memenuhi semua masa yang kita ada (ketawa). album itu. Tetapi kami masih ingin melakukan "O Christmas Tree" dan ada beberapa lagu lain yang ada dalam fikiran kami. Jadi saya rasa itulah perkara yang hebat mengenai lagu-lagu bercuti atau lagu-lagu Krismas adalah bahawa ada banyak pilihan kerana mereka telah lama wujud. Jadi semoga setiap tahun kita dapat, bukan sahaja mengisi semula ini, pada dasarnya repertoar kami sejauh lagu-lagu cuti dan menambah lebih banyak lagi setiap tahun. Kami sentiasa boleh mengeluarkan lebih banyak album pada tahun ini dan sentiasa menyegarkan minat dalam perkara ini juga. Saya rasa ia tidak kekal, saya rasa ia tidak pernah mati.

Morley: Seperti kebanyakan bahan bermusim, ini direkodkan saya bayangkan pada waktu musim panas. Adakah sukar untuk berfikir salji pada bulan Julai?

Candice:
Seperti kebanyakan ... rakaman musim panas, sukar untuk berfikir salji pada musim panas ...
Yeah (ketawa) It's funny kerana di mana kita hidup, apabila kita mula-mula bergerak ke rumah kita, pada dasarnya kita mencari lokasi lebih daripada apa-apa lagi. Dan kami benar-benar mahukan sebuah rumah di atas air dan ketika ini akhirnya muncul di pasaran, kami sangat gembira kerana ia tidak terlalu besar dan menelan belanja wang yang tidak masuk akal dan bukannya tukang gunting bahagian atas kecil ini yang kami 'd perlu tenggelam banyak wang ke jadi kami bernasib baik untuk mencari sebuah rumah yang sesuai dengan sempurna dan tepat di atas air. Ia adalah rumah kontemporari sehingga apabila kami mula-mula memindahkannya, kami pergi, "oh boy!" Segala-galanya putih, atas putih, atas putih yang, jika anda mengenali saya dan Ritchie, itu adalah untuk kita. Ia seperti tinggal di pejabat doktor gigi. (ketawa) Jadi kami perlahan-lahan kami menghiasnya dan pada masa ini, bertahun-tahun untuk tinggal di sini, sekarang kami telah meminda rumah itu sehingga Krismas sepanjang tahun. Setiap bilik yang anda masuki, bilik-bilik adalah zamrud hijau atau burgundy, karpet adalah warna merah yang sama, atau warna merah yang mendalam, kami mempunyai ruang bawah tanah yang telah kami tukar asasnya ke dalam bilik bar, yang kami panggil penjara bawah tanah (ketawa ).Dan kami mempunyai lampu Krismas sepanjang tahun sehingga agak seperti rumah fantasi. Di dalamnya, itu adalah perasaan yang sangat hangat apabila anda berjalan masuk, kami mempunyai permaidani di dinding, siling katedral dengan perapian yang besar ini, jadi ini benar-benar perasaan hangat, selesa, selamat dan selamat ketika anda datang rumah. Tetapi ia juga mengingatkan anda untuk menjadi Tahun Krismas jadi kami sememangnya bertuah seperti itu jadi saya rasa ia menjadikannya cukup mudah untuk membuat lagu-lagu ini, atau sekurang-kurangnya merakam lagu-lagu ini kerana kami merakamnya di rumah kami. Jadi ya, kita mempunyai studio di tingkat bawah jadi cukup mudah bagi kita untuk masuk ke semangat itu kerana kita hidup. (ketawa)

Morley: Adakah anda mempunyai lagu kegemaran di rekod?

Candice:
Anda tahu itu lucu kerana idea saya berubah setiap hari bergantung kepada emosi saya. Tetapi saya suka cara yang asal, "Malam Krismas", keluar. Saya hanya fikir, memandangkan ia adalah lagu asal, ia kepada saya benar-benar akan berdiri ujian masa. Saya fikir ia sama kuat seperti mana-mana yang lain yang telah berlalu sepanjang zaman. Dan pada dasarnya apa yang saya lakukan dengan yang itu, saya berlari di jalan dan mengumpulkan semua kanak-kanak kecil di kejiranan, hampir seperti ketawa pied tertawa. Dan mengetuk pintu semua wanita yang tinggal di kawasan kejiranan saya dan bertanya: "Bolehkah saya meminjam anak-anak anda?" Dan mereka berkata "Tolong! Ambil mereka untuk hari ini! (ketawa) Mereka adalah milik anda. Saya memerlukan sedikit ketenangan. Saya akan meletakkan kaki saya. Setiap kali anda selesai, balas sahaja mereka. "
Jadi saya perlu membawa semua anak-anak kecil ini pulang ke rumah dengan saya dan kami meletakkan mereka di sekitar pendirian mikrofon dan membawanya menyanyikan lagu "Malam Krismas". Dan ia benar-benar hebat, kerana ia sangat ajaib. Mereka jelas tidak pernah dinyanyikan pada mikrofon sebelum dan ada yang lebih gementar daripada yang lain dan ada yang kelihatan seperti itu adalah pengembaraan. Tetapi mereka mempunyai sikap tidak bersalah yang luar biasa dengan cara mereka menyanyi. Setiap kali saya mendengar lagu itu, ia membawa senyuman ke wajah saya hanya kerana saya fikir itulah cuti harus berlaku. Saya fikir juga kali pertama anda melihat salji turun, saya fikir kita semua pergi "Oh wow". Ia mengingatkan anda sebagai seorang kanak-kanak. Anda tahu, anda melihat kristal yang jatuh dari langit dan itu ajaib. Jenis membawa kembali keajaiban menjadi anak kecil. Jelas sekali, sebagai orang dewasa kita tahu ia akan berkumpul untuk beberapa kaki dan anda perlu mendapatkan salji blower keluar (ketawa) dan itu tidak begitu menyeronokkan. Tetapi saat-saat pertama, maksud saya yang membawa anda kembali dan bahkan bau musim sejuk di udara, ia hanya membawa anda kembali menjadi seorang kanak-kanak. Jadi saya fikir untuk saya, pada ketika ini, "Krismas" benar-benar mempunyai semangat itu, dan ia benar-benar dapat menangkap yang tidak bersalah, walaupun dengan nyanyian anak-anak pada akhir itu, ia benar-benar agak membawa anda kembali dan mengingatkan anda bahawa tertanya-tanya dan kagum sebagai seorang kanak-kanak. Tetapi semoga kita semua dapat bertahan selagi boleh.

Morley: Adakah terdapat rancangan untuk pertunjukan khas jika tidak seluruh lawatan untuk bahan ini?

Candice:
Ya, sebenarnya kami berharap dapat melakukannya pada tahun ini tetapi kami agak goyah di band kami.

Morley: Ya, pemain bass awak.

Candice:
Ya, betul, awak tahu cerita itu. Maksud saya dia telah bersama dengan band itu enam tahun dan dia seorang lelaki yang hebat dan ketika dia mula-mula menyertai band itu, anak-anaknya sangat kecil dan sekarang mereka remaja dan isterinya pada asasnya berkata, "Anda tidak meninggalkan saya sendiri sekarang. " (ketawa) Kerana dengan remaja anda mesti tinggal di rumah. Jadi, dia menyerahkan diri untuk meletakkan jawatannya dan ia sedih kerana kita semua kerana kita akan menjadi kawan yang sangat rapat sejak bertahun-tahun tetapi sekarang, walaupun kita mahu melakukan rancangan-rancangan di sini yang agak baik dalam perancangan, ia agak berubah di mana kita kini perlu melakukan pemeriksaan dan wawancara untuk seseorang untuk mengisi slot tersebut. Oleh itu, kita dapat meneruskan dan meneruskan lawatan kami untuk tahun depan yang kami benar-benar berharap untuk melakukan banyak tarikh di sini di Amerika pada Februari dan Mac dan kemudiannya melakukan di luar negara dan kemudian kembali pada bulan Oktober dan mungkin kembali lebih banyak tarikh di sini pada bahan biasa dan kemudian melakukan beberapa lagu Krismas di sini tahun depan. Satu-satunya perkara yang mungkin kita lakukan pada tahun ini adalah, anda tahu, salah satu daripada percutian kecil ini menunjukkan di mana lagi, ia seperti perkara yang sangat intim yang kita lakukan setiap tahun, jadi kami merancang untuk mengambil alih restoran di sini suatu tempat. (ketawa) Saya tidak pasti di mana lagi. Ia pasti akan menjadi bulan Disember, tetapi itu hanya perkara kecil yang sebenar. Tetapi sejauh konsert yang sepatutnya akan tahun depan.

Morley: Saya tahu cat masih kering Kampung Lanterne, tetapi adakah sebarang pemikiran atau rancangan dibuat untuk projek anda yang seterusnya? Apa sahaja yang anda boleh berkongsi dengan kami?

Candice:
Oh kebaikan saya. (ketawa) Sentiasa, selalu. Sebenarnya, Ritchie dan saya melakukan kebanyakan penulisan kami kerana kami sedang melawati kerana kami menghabiskan sebahagian besar tahun ... walaupun kami pergi selama kira-kira tiga minggu hingga empat minggu dan kemudian pulang ke rumah selama sebulan dan kemudian pergi kembali lagi. Anda tahu, Ritchie telah melakukan lawatan untuk masa yang sangat lama bahawa dia tidak mahu berada di jalan selama setahun pada satu masa, ia meletihkan. Pada ketika ini kami hanya bermain, kira-kira 2, mungkin 2 menunjukkan berturut-turut maka kami mengambil hari. Kemudian main lagi pertunjukan. Kemudian ambil satu hari sahaja kerana kami memberi banyak diri kami di atas pentas. Ia bukan jenis band yang bermain dengan cara yang sama setiap malam. Kami menukar senarai yang ditetapkan.Kami mengubah susunan setiap perkara setiap malam. Oleh itu, kita perlu sentiasa segar dan kita memberi 100 peratus diri di atas panggung, jadi selepas itu kita memerlukan masa untuk berehat dan pada dasarnya, cas semula bateri supaya kita boleh teruskan dan semua orang dapat melihat kita pada tahap yang terbaik. Oleh itu, kita mengambil banyak masa apabila kita tidak berada di atas pentas tetapi ketika kita melawat banyak tempat yang berbeza di dunia, kita cenderung untuk benar-benar cuba untuk tinggal di istana besar ini atau menyerap 14th., Roh abad ke-15 di beberapa rumah atau kubu tradisional atau bahkan bandar-bandar yang kita jalani, batu-batu kecil, lampu-lampu dan perkara-perkara dan benar-benar semacam menyerap roh-roh yang telah berlalu di sana dalam beratus-ratus tahun yang lalu dan menyalurkannya ke dalam untuk lagu-lagu. Oleh itu, ketika kami pulang ke rumah pada akhir lawatan kami sudah banyak, anda tahu, atau begitu banyak lagu atau melodi sekurang-kurangnya, kita boleh jadi jenis lagu-lagu. Dan pada ketika ini saya fikir kita sudah mempunyai kira-kira enam lagu yang sudah ditulis dan disusun agak dalam rangka di kepala kita sebelum kita pergi ke studio yang pasti tahun depan jadi, ya, tidak ada rehat untuk para pemain minstrel (ketawa) Dan kita tidak akan mempunyai cara lain.

Morley: Sudah tentu. Kami tidak akan sama ada.

Candice:
Baik. Terima kasih.

Morley: Itu semua soalan yang saya ada Candice. Apa lagi yang anda ingin menyebut bahawa saya tidak bertanya kepada anda?

Candice: Mari lihat. Kami mencatatkan DVD pada pameran kami di Paris. Ia adalah kali pertama kami pernah bermain Perancis sebenarnya sebagai Malam Blackmore. Dan jadi kami mendapat kamera dan mereka sebenarnya mencatatkan DVD besar di sana, dan juga kami berjalan di jalan-jalan di Paris dan rakaman tambahan supaya saya fikir ia mungkin akan keluar tahun depan juga. Itu selain banyak perkara yang kita kerjakan di belakang tabir.

Morley: Saya tidak boleh menunggu untuk itu. Castles & Dreams DVD terakhir anda adalah sangat baik.

Candice: Terima kasih. Terdapat banyak rakaman di istana (ketawa). Kami terpaksa memotong muzik hampir sejam hanya kerana tidak ada ruang lagi. Kami berlari keluar dari bilik di DVD (ketawa) jadi syarikat rekod itu berkata, "Baiklah kita boleh menjadikannya 3 cd set tetapi ..." (ketawa) Seperti dengan 2 DVD penuh, orang akan terpaksa tinggal di rumah seluruh hujung minggu untuk menontonnya. (ketawa) Tetapi saya sangat bangga dengan cara yang ternyata, akhirnya ia muncul dalam persis gambar yang saya ada dalam fikiran saya. Dan kami sangat berkait rapat dengan bekerja pada setiap satu ... Maksud saya sampai ke titik di mana kami bercakap tandatangan masa ... Saya akan duduk dan pergi baik-baik saja, pada titik 033, anda perlu mengedit ini, dan lakukan sudut kamera ... jadi kami benar-benar menanganinya. Ia mengambil banyak tenaga tetapi pada penghujung hari, saya fikir ia benar-benar berbaloi. Oleh itu, kita akan terus menerus dalam urat ini dan mereka pasti akan menjadi album baru tahun depan, dan DVD dan tur baru dan sememangnya lebih menarik di negeri-negeri dan kami sangat teruja dengan segala-galanya.

Anda berada di Kanada? Anda tahu, tentu saja, kami belum pernah bermain di Kanada lagi, jadi sekarang masalah utama kami nampaknya, itu bukan band dan tidak pernah menjadi peminat. Ia sentiasa orang di antara. (ketawa). Band ini bersedia untuk pergi. Para peminat sentiasa bertanya "Bilakah anda datang?" Bagi kami ia sentiasa menjadi agen atau penganjur di antara dan ia kelihatan di Amerika Utara jika anda tidak terlalu besar dan bermain arena dan stadium maka mereka mahu melekat anda di sebuah kelab rock dan sudah tentu muzik ini tidak sesuai dengan kelab rock kerana walaupun kita boleh memainkan muzik rock dan kita lakukan, itu bukan semua yang kita mainkan. Jika anda pergi ke sebuah kelab rock ramai orang sudah mengingati bahawa ia akan menjadi pertunjukan rock dan apabila anda mula bermain benar-benar rumit, petikan emosi, sama ada anda tahu, instrumental, atau hanya intro atau anda tahu, ada kalanya Ritchie hanya akan berhenti lagu sepenuhnya dan dia hanya mahu benar-benar emosi pada akustik dan hanya pergi ke sana dan benar-benar memakai hatinya pada lengannya dan hampir telanjang di panggung dan bermain dari hatinya. Dan orang-orang jika mereka berada di kelab rock dan mereka minum, mereka akan mempunyai kecenderungan untuk menjerit melintasi yang benar-benar merosakkan masa ini bukan sahaja untuk band tetapi untuk semua orang yang datang untuk melihatnya. Oleh itu kita sentiasa mempunyai kecenderungan untuk meminta teater. Dan ia sepertinya sukar untuk masuk ke dalam teater. Oleh itu, kami berharap untuk mendapatkan kaki kami di pintu dengan ejen-ejen tertentu dan semoga semakin banyak yang kita mainkan, lebih banyak pintu yang akan dibuka, tetapi ia seolah-olah menjadi proses yang sangat panjang supaya kami terus-menerus mengeluh dan bekerja di dalamnya . (ketawa) Oleh itu, kami pasti berharap untuk pergi ke sana. Kami mempunyai begitu banyak permintaan dari Kanada. Jadi, kami akan terus mengerjakannya dari akhir ini, dan anda terus menyebarkan berita itu dan berharap kami akan bertemu di tengah-tengah supaya kami dapat bermain untuk kalian hidup.

Morley: Kami akan.

Candice:
Terima kasih!