Filem 'Tropic Thunder' Mempengaruhi Kehidupan Biasa
Filem Ben Stiller, Tropic Thunder, mempunyai gambaran yang memalukan dari watak yang cacat perkembangan, skrip yang tidak ditulis dengan baik dan sebuah drama dalam filem 'yang menggalakkan kegunaan bahasa kebencian yang merendahkan diri kepada orang yang kurang upaya intelektual.

Kata-kata itu digunakan secara langsung dengan aksara Simple Jack, tidak seperti penggunaan umum yang tidak berfikir yang lebih kerap didengar dengan merujuk kepada keputusan yang kurang baik oleh orang-orang intelektual yang sederhana atau berbakat. Mereka yang ditarik ke filem selepas mendengar tentang kontroversi, serta mereka yang melihat promosi televisyen yang melancarkan kesederhanaan pengeluaran, dengan mudah akan menyedari bahawa individu yang paling lemah dalam komuniti kita masih boleh menjadi sasaran penghinaan dan siksaan tanpa apa-apa ketakutan untuk membalas dendam atau kecaman.

Anak saya akan mengambil teman wanitanya untuk menonton filem pada hujung minggu pembukaan. Mereka tahu penarafan "R" pada komedi bermaksud untuk orang dewasa sahaja, dan mereka membaca ulasan filem untuk memastikan mereka tidak membelanjakan wang yang diperolehi dengan sukar.

Saya tidak tahu sejauh mana filem itu sebelum mereka diserang oleh apa yang Dave Hingsburger memanggil 'kata-kata yang melanda seperti penumbuk' - dan kemudian duduk di sana dalam pendengaran gelap ketawa penonton di sekeliling mereka, orang yang mereka percaya pada masa itu.

Saya mungkin telah duduk beberapa baris di belakang mereka, memikirkan saya akan menikmati petang yang ringkas dengan beberapa kawan saya sendiri, meletakkan masalah masa-masa dari fikiran kita untuk seketika. Sekiranya saya telah bersedia mungkin saya akan mendesis, atau booed, atau menjerit sesuatu dalam dialog. Apa pun untuk mengalih perhatian orang dari imej dan untuk mengalihkan perhatian mereka dari mesej-mesej biasa.

Saya mungkin akan terlalu terkejut, malu, dan keliru untuk bercakap kemudian. Ia tidak akan mengambil masa lama saya untuk bergegas dan memimpin anak saya dan kekasihnya di luar sana. Saya terpaksa kembali ke hari yang lain untuk menuntut bayaran balik tiket dan minuman kami - atau mungkin saya tidak akan kembali sama sekali. Pelbagai teater yang telah menulis ulasan di laman web filem menyebut bahawa membayar harga tiket tinggi untuk melihat seekor ayam belanda seperti Tropic Thunder selepas membaca ulasan positif dalam penerbitan yang dimiliki oleh syarikat yang sama yang memiliki studio filem adalah mengapa mereka lebih suka menunggu untuk menyewa DVD. Ini memacu teater komuniti daripada perniagaan.

Terima kasih kepada amaran yang disiarkan di senarai sindrom Down yang mengarahkan saya ke laman web PatriciaEBauer.com, blog Dave Hingsburger dan pengamatan Terri Mauro, saya sudah tahu bahawa penghinaan yang salah dalam Tropic Thunder akan menjadi masalah kepada anak saya, teman wanitanya dan seluruh masyarakat kita. Sangat buruk bahawa pekerja-pekerja teater dan penggemar filem yang kebanyakannya mempunyai masalah perkembangan tidak dimaklumkan mengenai kandungan yang menghina, sama seperti memalukan bahawa pengunjung filem utama tidak dimaklumkan kepada kualiti penulisan dan pengarah yang rendah. Dengan ulasan yang jujur, filem itu akan keluar dari teater sebelum laporan 'mulut ke mulut' membunuhnya.

Saya bersyukur bahawa para penyokong mendapat kata-kata, walaupun ia kemudian jatuh kepada saya untuk memberitahu anak saya bahawa Ben Stiller telah menulis bahasa benci ke dalam skrip dan juga memainkan watak yang direka dengan jelas untuk menggambarkan stereotaip yang menghina watak yang cacat perkembangan.

Ia ditinggalkan kepada saya untuk menjelaskan bahawa terdapat banyak pengulangan perkataan 'r # tard' termasuk dua 'kata pengantar' baru yang mengganggu pembuli selama dua puluh tahun yang akan datang.

Saya terpaksa memotong petang kasual kami dengan berita bahawa beberapa pelakon kegemarannya berada dalam filem yang menggerunkan yang mempromosikan penggunaan pendapat yang membenci mereka hanya boleh dikaitkan dengan kreativiti dan ucapan bebas. Saya harus memberitahunya pembuat filem menyusun laman web promosi yang mengagumkan, tuggspeedman.com untuk 'filem dalam filem' yang dikeluarkan oleh DreamWorks dari internet hanya selepas protes kuat dari organisasi advokasi.

Sejak peguam bela merancang untuk membantah filem itu dan memberikan maklumat kepada pelanggan teater di premier di Los Angeles, saya bertanya sama ada dia mahu pergi ke kawasan multiplex kami dan memberitahu orang ramai bahawa filem, bahasa dan temanya menghina, menyakitkan dan mengancam kepada kanak-kanak dan orang dewasa yang kurang upaya. Saya memberi jaminan kepadanya bahawa kebanyakan orang akan jijik untuk belajar tentang apa yang dikatakan Ben Stiller lucu.

Dia berkata dia tidak mahu berada di sekeliling orang yang menggunakan perkataan itu atau mendengarnya di dalam teater filem. Tiada perbincangan. Ini bermakna kita tidak akan menonton filem lain di teater baru di pusat membeli-belah, atau merancang perjalanan membeli-belah di sana, dengan harapan mengelakkan penonton yang akan diilhamkan untuk menjerit kata-kata menangkap bahawa para pembuat filem begitu bangga mereka menulis.

Kami berada dalam tugas menyelesaikan tugas kereta pada keesokan harinya apabila anak saya dan saya kedua-duanya mendengar perkataan itu di radio. Dia bergerak pantas untuk menukar stesen itu tetapi saya memintanya berhenti, dengan mengatakan mereka terpaksa bercakap Tropic Thunder - tiada siapa yang akan menggunakan perkataan itu di radio sebaliknya. Sudah tentu, suara seterusnya yang kami dengar ialah Timothy Shriver, menjelaskan mengapa bahasa benci dan stereotaip sederhana dari watak Jack Simple hanya salah.

Selama beberapa ketika, saya sangat gembira kerana anak saya mendengar kata-kata Timothy Shriver. Saya menghidupkan bunyi supaya dia dapat mendengar bahawa saya bukan satu-satunya yang bercakap dengan bahasa kebencian filem, skrip dan penggambaran watak dengan ketidakupayaan perkembangan.

Malangnya, DJ muda mengikuti kata-kata Timothy Shriver dengan trek bunyi adegan penuh dari filem mengenai 'pergi penuh r # tard', mengatakan ia adalah kejadian paling lucu dalam filem itu dan menyampaikan ceramah penonton muda mengenai kepentingan kebebasan bersuara dan kreativiti, dan sebagainya. Selama beberapa minit, lelaki muda yang sombong menjelaskan bagaimana Timothy Shriver dan orang kurang upaya telah mendapat kesilapan sepanjang masa. Lebih teruk daripada apa yang saya peringatkan Evan tentang ketika dia melihat iklan filem di TV.

Saya tidak dapat melindungi anak saya, atau sesiapa dalam keluarga atau komuniti kami, dengan membiarkannya keluar dari teater. Bahasa dan sikap tertumpah dari radio, yang diarahkan kepada semua yang lain di bawah 30 tahun dalam masyarakat yang sangat lapar untuk hiburan yang mereka dengar apa-apa drak yang dimuntahkan.

Ketika anak saya mula belajar prasekolah, saya terkejut untuk mengetahui bahawa dia dan rakan sekelasnya telah diajar maksud perkataan 'benci' oleh guru yang merasakan sesuai untuk mempersiapkan tiga tahun untuk mengharapkan perasaan dari orang dewasa dan anak-anak lain dalam komuniti kami.

Sebelum hari jadi keempatnya, saya melihatnya tersentak untuk pertama kalinya apabila dia mendengar perkataan r # tard yang digunakan dalam perbualan santai di meja restoran bersebelahan dengan kami.

Selama bertahun-tahun kemudian, dia duduk menatap lurus ke hadapan untuk mendengar punk yang membosankan di radio tentang bagaimana kata-kata tidak penting dan Timothy Shriver tidak mendapat apa yang Ben Stiller cuba lakukan. Kita mengetahui lebih banyak daripada yang kita mahu tahu tentang apa yang telah dicapainya.

Kebanyakan pengkritik yang telah melihatnya Tropic Thunder dan * tidak * diganggu oleh bahasa, pemasaran atau penggambaran watak Jack Mudah masih mengakui bahawa ia adalah filem biasa-biasa saja. Filem-filem yang tidak bernilai hidup dalam masa yang lama melalui DVD. Saya menjangkakan mereka akan menarik semua perhentian pemasaran untuk mempromosikan adegan yang paling tidak menyenangkan dalam filem itu, dan DVD pasti akan memperlihatkan bit promosi TuggSpeedman.com yang DreamWork ditarik dari internet.

Saya meminta pembaca untuk membantu mendapatkan kata-kata keluar; untuk melihat forum yang dikaitkan dengan artikel ini dan halaman web untuk mencari sumber dan maklumat, atau menggunakan mana-mana enjin carian untuk mengetahui lebih lanjut mengenai protes dan boikot. Suara kita menyertai banyak orang lain yang apabila filem itu dimainkan di atas kabel, perkataan r itu diganti dan ia mungkin sama dengan video.

Layari di kedai buku, perpustakaan awam atau peruncit dalam talian untuk buku seperti Hadiah - Ibu Menggambarkan bagaimana Kanak-kanak dengan Sindrom Down Meningkatkan Kehidupan Mereka

'Tropic Thunder' mendapati dirinya di tengah-tengah badai
Penasihat orang kurang upaya mengutuk spoof
//www.seattlepi.com/ae/movies/article/Tropic-Thunder-finds-itself-at-the-center-of-a-1281999.php

Perkataan yang adunan
//www.abc.net.au/rampup/articles/2013/08/30/3837517.htm

Patricia Bauer - Washington Post
A Word, A Movie, dan Pertempuran Keluarga Saya

Terri Mauro
Satire Means Jangan Pernah Katakan Kamu Maaf
//specialchildren.about.com

Sinopsis Patricia Bauer
garis cerita, adegan dan bahasa yang menyinggung perasaan
dalam Tropic Thunder
//www.patriciaebauer.com

Tropic Thunder dan R-word
(Mengenai pengedaran filem antarabangsa)
Penggambaran serangan Hollywood terhadap seseorang yang mempunyai kecacatan intelektual tidak boleh diterima
//www.guardian.co.uk

Bahan-bahan Advokasi:
Pengumuman Perkhidmatan Awam di blueberryshoes.com

Petisyen AAPD

Kata-kata Memukul Seperti Kad Fist

John Franklin Stephens
Op-Ed di Roanoke Times
Apabila Kata Luka di PatriciaEBauer.com

Pemikiran Kedua pada Boycott Tropic Thunder
//www.coffebreakblog.com/articles/art58300.asp

TBTL - Radio Show 710 KIRO News Talk
//www.mynorthwest.com/?nid=133&cmsid=93

Acara itu boleh didapati secara dalam talian untuk memuat turun - ia adalah hari pertama 710 KIRO telah disiarkan di FM pada 97.3 dan pada Comcast Cable 985.

Arahan Video: Homeopathy Explained – Gentle Healing or Reckless Fraud? (Mungkin 2024).