Kwik Multi-Language Audio Import
Dalam tutorial lepas, kami menyediakan halaman penutup aplikasi buku Kwik kami dengan dua butang Read to Me untuk bahasa Sepanyol dan bahasa Inggeris kami. Sekarang kita perlu mengimport fail audio naratif kami dan memberitahu Kwik yang mana yang hendak digunakan untuk setiap bahasa.

Ingat bahawa kami telah mencipta lapisan teks dan fail naratif audio untuk kedua bahasa. Kami juga mempunyai hotdog dan lapisan taco.

en_p1nar.mp3
sp_p1nar.mp3

p1EnText
p1SpTeks

p1Taco
p1Hotdog

Import Fail Naratif Audio

Langkah seterusnya ialah mengimport dua fail audio sebagai fail Read to Me.

  1. Klik ikon Projek dan Halaman dan kemudian ikon Tambah Audio untuk membuka kotak dialog.

  2. Semak imbas fail anda en_p1nar.mp3.

  3. Masukkan cek di dalam kotak di sebelah fail Baca Saya dan Main apabila halaman bermula.

  4. Tetapkan Gelung ke 1 kali dengan Tiada Kelewatan atau Pudar dalam.

  5. Tetapkan menu Bahasa ke Bahasa Inggeris.

  6. Tetapkan saluran audio ke saluran yang tidak digunakan. Kwik akan mencadangkan satu untuk anda.

  7. Klik Simpan untuk mengimport fail ini.

    Ulangi langkah di atas untuk fail sp_p1nar.mp3.

  8. Klik ikon Tambah Audio.

  9. Semak imbas ke fail sp_p1nar.mp3 anda.

  10. Masukkan cek di dalam kotak di sebelah fail Baca Saya dan Main apabila halaman bermula.

  11. Tetapkan Gelung ke 1 kali dengan Tiada Kelewatan atau Pudar dalam.

  12. Tetapkan menu Bahasa ke Bahasa Sepanyol.

  13. Tetapkan saluran audio ke saluran yang tidak digunakan. Kwik akan mencadangkan satu untuk anda.

  14. Klik Simpan untuk mengimport fail ini.

Kumpulan Bahasa Kwik

Mengimport audio dan menugaskan bahasa untuk setiap adalah mudah, kerana ia boleh dilakukan dalam satu kotak dialog. Apabila ia datang kepada lapisan teks, lapisan grafik, animasi dan interaksi, anda akan mempunyai satu untuk setiap bahasa. Oleh itu, terdapat beberapa langkah tambahan apabila bekerja pada aplikasi berbilang bahasa. Kita perlu memberitahu Kwik di mana untuk mencari lapisan-lapisan ini dan mana yang hendak digunakan untuk setiap bahasa. Jadi, bagaimanakah kita mengelompokkan lapisan teks secara berasingan dari lapisan grafik jika semuanya berada dalam satu panel Lapisan?

Kumpulan bahasa Kwik adalah cara untuk mengaitkan lapisan secara bersama dengan cara yang istimewa. Mari lihat contoh kerja sebenar. Di sesetengah tempat di Amerika Syarikat kita perlu mengitar semula sisa dan kita juga perlu memisahkan barang-barang kitar semula ke dalam kumpulan. Oleh itu, kami mempunyai bakul khas untuk kertas, kaca dan sebagainya. Jika kami mempunyai kertas Sepanyol dan kertas Inggeris, kami akan memasukkannya ke dalam bakul yang sama. Inilah yang anda lakukan apabila anda membuat kumpulan Bahasa di Kwik. Anda meletakkan lapisan teks anda (atau lapisan grafik, animasi dan lain-lain) ke dalam bakul yang sama.

Sekarang katakan seseorang datang untuk melawat dan ingin membaca kertas itu. Jika dia bercakap Bahasa Sepanyol, kami akan memberinya kertas Sepanyol dari bakul. Sekiranya dia bertutur dalam bahasa Inggeris, dia mendapat kertas Inggeris. Apabila pembaca klik pada butang Read to Me pada halaman sampul aplikasi anda, dia memberitahu Kwik yang bahasa yang dia suka. Jadi apabila dia pergi ke halaman yang mengandungi teks cerita, Kwik akan memberinya lapisan teks mengikut bahasa pilihannya.

Proses ini adalah sama untuk grafik, animasi dan interaksi. Sekiranya anda mempunyai animasi khas untuk versi bahasa Sepanyol dan animasi lain untuk versi bahasa Inggeris aplikasi anda, anda akan terlebih dahulu "memasukkannya ke dalam bakul". Kami melakukan ini dengan membuat Kumpulan Bahasa untuk kedua-dua animasi. Kemudian Kwik akan memaparkan animasi yang betul seperti yang diperlukan.

← Kembali | Seterusnya →

Hak Cipta 2018 Adobe Systems Incorporated. Hak cipta terpelihara. Pukulan skrin produk Adobe (s) dicetak semula dengan kebenaran daripada Adobe Systems Incorporated. Adobe Photoshop, Photoshop Elements, Illustrator, InDesign, GoLive, Acrobat, Cue, Premiere Pro, Elemen Premiere, Bridge, After Effects, InCopy, Dreamweaver, Flash, ActionScript, Fireworks, Contribute, Captivate, Flash Catalyst and Flash Paper adalah sama ada [a] tanda dagangan berdaftar atau tanda dagangan Adobe Systems Incorporated di Amerika Syarikat dan / atau negara lain.
Produk Kwik, logo Kwik dan Kwiksher adalah sifat Kwiksher.com - Hakcipta 2011. Skrin skrin digunakan oleh kebenaran.

Tutorial ini adalah untuk versi lama Kwik 2 dan mungkin tidak banyak membantu apabila menggunakan Kwik 3 dan ke atas. Jika anda menghadapi masalah, sila gunakan forum Kwik.


Arahan Video: ADD ANY AUDIO (LANGUAGE) TO HOLLYWOOD MOVIES. (April 2024).